Jan
30
2023
Estudio pastoral por horas: ¿Cómo procesar y responder ante el sufrimiento?
5 Online Session (7:00pm - 8:15pm)

El sufrimiento está entretejido con el hecho de que somos seres humanos que vivimos.
Suffering is interwoven with being human in this world.

El sufrimiento está entretejido con el hecho de ser seres humanos en este mundo. Podría decirse que es la experiencia humana universal. No importa cuál sea nuestra edad, género, raza, cultura, clase social, estado de salud, riqueza o falta de… todos sufrimos de una u otra manera. Los animales en nuestro planeta también sufren. A pesar de ello, no se preguntan “¿Por qué?” de la manera en que sí lo hacemos los humanos. Parece ser intrínseco a nuestra humanidad que sintamos esta enorme desconexión entre cómo son las cosas en nuestro mundo y cómo creemos que deberían ser. El sufrimiento lo vemos como un mal, una ofensa moral, algo que no debería ser. Buscamos explicaciones y razones: ¿Qué ha salido mal? ¿Por qué sufren las personas? ¿Nos lo merecemos? Y si el sufrimiento está de alguna manera vinculado a lo que merecemos, entonces ¿por qué las personas de bien sufren, y a menudo sufren mucho peor que las personas que se empecinan en hacer el mal? ¿Hay algún propósito en el sufrimiento? O, como el resto de la vida según Eclesiastés, ¿es acaso todo en vano?

Suffering is interwoven with being human in this world. It could be said to be the universal human experience. No matter what might be our age, gender, race, culture, social class, state of health, wealth or lack of… we all suffer in one way or another. Animals on our planet suffer too. But as far as we can tell, they don’t ask “Why?” in the way that we humans do. It seems to be intrinsic to our humanity that we sense this gaping disconnect between how things are in our world, and how we think they ought to be. Suffering is not just a fact; it is a fact that we somehow see as an evil, a moral offence, something that should not be so. And so we seek explanations and reasons. What has gone wrong? Why does anybody suffer? Do we deserve it? And if suffering is somehow linked to what we deserve, then why do good people suffer, and often suffer far worse than bad people? Where’s the sense in that? Or is there any sense in suffering at all? Or, like the rest of life according to Ecclesiastes, is it all in vain?

Biografía (Biography)

Oscar Jiménez es un erudito bíblico y pastor colombiano que ha servido entre la población hispana en Londres por nueve años. Oscar está casado con Julieth Serna, y tienen una hija.

Oscar Jiménez is a Colombian biblical scholar and pastor, who has served as a church planter among the Hispanic community in London for nine years. He is married to Julieth Serna, and they have a daughter.

Workshop’s dynamic

Los primeros quince minutos de cada sesión se implementarán para hacer presentaciones y para tener conversaciones informales, incluyendo hablar sobre preguntas que quedaron pendientes la semana anterior. La clase comenzará puntualmente a la hora especificada.

The first fifteen minutes of each session will be set aside for introductions and informal conversations, including picking up any questions from the previous week. The week’s teaching will start promptly on the hour.

Horarios (Date and times)

Enero 30 y Febrero 6, 13, 20, 27(January 30, February 6, 13, 20, 27)

Hora: 7:00-8:15 pm (times: 7:00-8:15 pm)

Temas a tratar (Topics to be covered)

-El sufrimiento y el mal (Evil and suffering)

-El mal, el sufrimiento y Satanás (Evil, suffering and Satan)

-La soberanía de Dios (God’s sovereingty)

-La consejería (The role of counselling)

-La Cruz y el sufrimiento (Suffering in light of the cross of Christ)